Jack Kerouac: Dnes žádný telegram

Foto Tomáš Koloc

Studený příběh v deseti haiku Jacka Kerouaca.

Maličký vrabec
na mém okapu
se teď rozhlíží

Ti tři jsou
jako pes
Štěkaj na Nebe

Holka, kombík
co já
Asi vím?

Úterý – kap
ka deště
Ze střechy

Najít svou
kočku  –
Tichý dar

V ranním mrazíku
kočky
Zvolna jdou

Dnes žádný telegram
 – Spadly jen
Listy

Ten list
tu v kačáku
Zmrznul

Mráz prosincový
nezbylo tu
Ni cvrčka

Vichr – je snad
čin čiperně čekající
Na zánik veškera

 

Z knihy sebraných haiku Jacka Kerouaca Book of haikus (Penguin books, Londýn 2003) přeložil Tomáš Koloc.

Redaktorka knihy Regina Weinreich věnovala shromažďování Kerouacových haiku prakticky celý život, a dá se říci, že forma, do níž jeho básně nakonec sestavila, vypráví určitý děj.

Jack Kerouac se jako autor haiku vyznačoval tím, že rozvolnil základní zákon, aby haiku mělo 17 slabik po třech řádcích s 5, 7 a 5 slabikami. Překlad respektuje počty slabik na jednotlivých řádcích, tak jak je autor vytvořil v originále.